Нарядные барышни CocoRosie, посетившие намедни фестиваль Avant, отвечают на вопросы поклонников и журналистов и рассказывают про молнии, коров и Pussy Riot.
Звуки: Привет! Вы в мае выпустили альбом, чем он для вас отличается от предыдущих?
Сьерра: Этот альбом было очень просто записывать, мы придумывали истории и героев этих историй целый год. Мы экспериментировали с ними в театре, живописи. Так что когда дело дошло до записи музыки, все уже было готово. Запись заняла две или три недели. Это было совсем по-другому, не так, как у нас обычно: музыка была более спонтанная, а истории – более понятные.
Звуки: У многих людей бывает чувство незавершенности: было ли у вас такое чувство, когда вы закончили эту пластинку?
Сьерра: Я многому научилась у Бьянки. Она меня научила не всегда обдумывать все до конца, и отпускать вещи. И я думаю, что с последним альбомом у нас вышла сбалансированное сотрудничество, не слишком привязываясь к материалу и идеям.
Бьянка: Мы уже давно смирились с тем, что нет идеальных идей и идеальных работ нет. И мы живем ради процесса.
Звуки: Вы приехали в Москву, место, печально прославившееся историей с Pussy Riot. Известно, что вы разделяете идеи феминизма, что вы скажете по поводу девушек и суда над ними?
Бьянка: Многие художники и люди, живущие в разных странах, поняли, насколько много свободы у них есть, они могут говорить, что хотят. В нашей музыке мы себя никак не цензурируем, и для нашего времени и наших современников история с Pussy Riot очень важная и показательная: многие обращают на нее внимание. Также мы все вдохновлены их храбростью и твердостью, тем, что они не бросили свои идеалы, и не отказались от своих принципов. И то, что они не извиняются, – сделало их героями для всего мира.
Звуки: Как вам вообще Россия?
Бьянка: Ну, нам нравится грузинская кухня. Очень вкусная.
Сьерра: Мне нравится язык. Моя мечта — выучить его или хотя бы несколько песен на нем. Когда я была моложе, я знала пару русских песен, но сейчас все позабыла.
Звуки: Что это были за песни?
Сьерра: Не помню.
Звуки: Вы сейчас в мировом турне, вам по душе кочевой образ жизни?
Бьянка: Если бы у меня был дом, я бы, наверное, хотела бы там быть. Но часть нашего личного опыта – о том, что это значит быть бездомным скитальцем. Поиск дома – это для нас важная часть существования.
Звуки: Какие книги вы сейчас читаете?
Бьянка: Никто из нас много не читает. Это правда. То же самое касается музыки, кино и других подобных времяпрепровождений. Но я могу назвать одну из своих любимых книг – это “Сердце – одинокий охотник” Карсона Маккалерса.
Звуки: У вас много татуировок – расскажите о последних, пожалуйста.
Бьянка: Особенно новых у меня и нет. И, признаться честно, я даже не люблю татуировки, это просто часть моей импульсивного характера. Моя последняя – вот эта, сама сделала, она не закончена, и изображает инь-янь. Признак чудовищно плохого вкуса.
Звуки:: Многие считают вас в высшей степени экстравагантным дуэтом. Можете припомнить самую сумасшедшую вещь, которую вы сделали в своей жизни?
Сьерра: Не могу сказать, что я делаю много сумасшедших вещей. Правда, однажды я почти поймала молнию. Я была в пустыне, стояла обнаженной на вершине горы, приближалась буря, я протянула руки к небу, и все мои кольца на пальцах тут же стали издавать вот такой звук: “ббзззззз”.
Звуки: Вам нравится работать вдвоем или в сотрудничестве с кем-то?
Бьянка: В группе несколько человек помимо нас, и нам уже тесновато. Начинали мы вдвоем, и, хотя мы наслаждаемся тем, что делаем сейчас, и тем, в каком формате мы это делаем, мы часто мечтаем о том, как бы было здорово заниматься музыкой только вдвоем.
Звуки: Если бы вы не записывали музыку, то кем бы вы стали еще?
Сьерра: До того, как я начала заниматься музыкой, я подала заявку на стажировку в Швейцарии. Чтобы получить степень перегонщицы коров. Если бы я ее получила, я бы пошла на следующий курс – погонщицы овец. Однако в Швейцарию я так и не попала, а попала во Францию, где занялась оперным пением. Туда же подтянулась Бьянка, я бросила школу, и мы создали CocoRosie.
Бьянка: Иногда я забываю, что пою в CocoRosie. Когда я готовлюсь к туру, я не думаю о музыке, я думаю, как все будет выглядеть, во что мы будем одеты, какое видео будет показано, как снимать клипы.
Звуки: Вы постоянно вместе. Не устаете ли вы друг от друга? И как вы отдыхаете?
Сьерра: Мы не отдыхаем друг от друга. Мы стремимся к перерождению. Этот процесс может быть запущен путем работы над чем-то новым, а может – в жуткой драке, поздним вечером, за сценой в каком-нибудь очередном клубе. Но неважно, как именно, важно, что это всегда о том, как закрыть одну главу, и открыть новую.
Дата образования:
1 января 2003
1934 – Родился пионер электронной музыки, изобретатель первого синтезатора Роберт Артур Моуг. В 2002 году получил премию Грэмми за создание синтезатора Minimoog »»
Mac WISEMAN (1925)
Rosemary CLOONEY (1928)
Daniel HUMAIR (1938)
Marvin STAMM (1939)
General JOHNSON (1943)
Dick SHURMAN (1950)
Daithi SPROULE (1950)
Luka BLOOM (1955)