Как же нам повезло, что до нас доедет классик Леонард Коэн (Leonard Cohen). Когда была перенесена первая запланированная дата его концерта в Москве, многие не удивились, а кто-то даже оставил надежду увидеть кумира. Но он всё-таки едет, и наверняка на протяжении всего времени, что он проведёт на сцене в Кремлёвском Дворце, зрители будут сидеть, затаив дыхание. 7 октября – эпохальная дата не только для рядовых поклонников мэтра, но и для его коллег-музыкантов. Звуки решили собрать их мнения о Коэне.
Евгений Хавтан, Браво:
"Это один из моих любимых музыкантов, причем не только моих, но я думаю, что и музыкантов всего мира. Это та константа, которая объединяет музыкантов различных направлений. Его уважают и панк-рок музыканты, и музыканты, играющие альтернативную музыку, инди-рок. Хотя Коэн не играет рок-музыку в прямом понимании этого слова. Я думаю, его посыл и мудрость в текстах – именно то, за что его любят и уважают. Его песню "Hallelujah" была перепета сотнями исполнителей, я считаю, это «Лунная соната» поп и рок-музыки. Я был на его трёхчасовом концерте в Америке, он в отличной форме, несмотря на свои годы. Это было феерично"
Пётр PJ Жаворонков, IFK:
"Если его песни одинаково подходят для таких разных фильмов, как "Шрек" и "Хранители", и даже сам Курт не смог пройти мимо, то, как минимум, интересно послушать его песни или почитать книги"
Александр Кутиков, Машина Времени:
"В каждом звуке его голоса, музыки и слова, я чувствую обаяние большого таланта и интеллекта"
Евгений Маргулис, Шанхай:
"Я могу сказать только два слова – он гений"
Ирина Богушевская:
"Под его песню "Famous Blue Raincoat" (ее пела Дженнифер Уорнес) я танцевала в театре МГУ вечером после спектакля 17-го июля 93-го года с Володей Поляковым, нашим хореографом. Володя был на костылях - он первый раз сам пришёл ногами в театр после дикой аварии, в которой его всего переломало. Потом один из костылей он отбросил и попробовал танцевать, опираясь на меня, и все рассказывал, сколько он всего перенес и как с этим справился. А через час после нашего танца я села в машину, в которой разбилась сама, и так, что потом полгода провела в больнице. Такая вот удивительная история. Так что я немного боюсь этой песни - хоть и люблю ее до невозможности"
Александр Ф. Скляр:
"Коэн – один из немногих западных артистов, чьи песни я взялся петь. Он большой поэт, что редкость среди рок-музыкантов. Я даже не знаю, кто он больше. Мой друг, томский поэт и переводчик Андрей Олеар на свой страх и риск перевёл корпус его лирики и даже издал книгу. Именно с подачи Андрея я решил исполнять пенсии Коэна в переводе. Мы даже думали издать альбом, но, как вы понимаете, вопрос упирается в авторские права. Я знаю, что Андрей собирается пойти на концерт Леонарда и постарается вручить ему свою книжку и поговорить о возможном совместном проекте.
Я многое могу сказать о Коэне. С одной стороны, у него есть запоминающиеся песни, которые стали мировыми хитами. С другой стороны – очень много лирики, которую он не переложил на музыку, которую он не писал как тексты песен. И они представляют из себя не меньшую ценность, как мне кажется, чем те тексты, которые он поёт. Хотя и в них, в значительной их части, прослеживается действительно большая поэзия. В этом смысле он для меня стоит несколько особняком от рок-музыкантов, потому что у многих из них неплохая музыка, но весьма посредственные тексты, особенно если попытаться перевести их на русский. Это даже не то что не поэзия, это и рифмоплётством назвать очень сложно. Чтобы не быть голословным, приведу пример Боба Дилана, которого в Америке считают выдающимся. У него, без сомнения, есть сильные поэтические тексты, но есть и очень слабые, и многое из того, что в нём восхищает американцев, нам непонятно. Вот этого не скажешь о Леонарде Коэне, несмотря на то, что и у него не все вещи можно назвать лучшими. Может быть, это один из самых поэтичных рок-музыкантов, которые существовали во всю рок-эпоху. Вокальные данные у него невыдающиеся, но это совершенно ничего не значит, потому что в рок-музыке это не так важно, это не опера. У Коэна есть своя манера исполнения, он хорошо использует свой достаточно скромный голосовой диапазон, а самое главное – он всегда отлично спродюсирован, слышно, что с ним работает огромная, отлично отлаженная машина. Так или иначе, Коэн – очень большое явление, это тот самый музыкант, тот самый человек, тот самый поэт, с уходом которого можно будет точно сказать, что замены ему не будет. Он уникален"
Мэтт Моррис (Matt Morris), записал одни из каверов на песню "Hallelujah":
"Когда начинаешь работу над кавером песни, особенно такой, которую до тебя перепевали уже много раз, хочется сделать что-то необыкновенно красивое. Каждый может добавить что-то своё: изменить такт, добавить новый инструмент. Но мелодия этой песни самодостаточна, трудно что-либо к ней добавить"
Боно (Bono), U2:
"Он выдающийся талант. Каждому, кому интересна музыка, должна быть интересна музыка Коэна. Каждому, кому интересна поэзия, должна быть интересна поэзия Коэна. Если вам интересен хип-хоп, то он – настоящий рэпер. Он сексуальный чел, который сочиняет сексуальную музыку, он создаёт музыку, чтобы говорить о Боге, девчонках и прочем. Все вопросы, которые я хотел задать, он задал до меня"
Эдж (Edge), U2:
"Чтобы понять работы Коэна, надо понять, как он их делает. Он может пять лет сочинять одну песню, постоянно переписывая её, записывая различные версии. Он оттачивает материал до тех пор, пока он не будет выкристаллизирован практически до состояния идеала"
Ник Кейв (Nick Cave):
"Я открыл для себя Коэна с альбома "Songs Of Love And Hate". Я слушал эту запись часами у друга. Я был очень молод и думаю, это первая пластинка, которая оказала на меня влияние. До того я слушал только пластинки моего брата, следуя за ним, как овца: мне нравилось то, что нравилось ему. Леонард Коэн был первым, кого я открыл для себя самостоятельно. Он символ моей музыкальной независимости. Помню ребят, которые пришли к моему другу и сочли песни "Songs Of Love And Hate" слишком депрессивными. По мне, так они несли чушь. Коэновская печаль дала мне вдохновение, энергию. Я всегда помню об этом, когда мне говорят, что мои записи болезненно депрессивны"
Сюзан Вега (Suzanne Vega), перед исполнением композиции "Gipsy`s Wife" в Тель-Авиве:
"Эту песню я слушала, когда мне только исполнилось 18 лет, и у меня случился первый курортный роман. Я только что открыла для себя Коэна. Хотя нет, когда мне было 14 лет, я влюбилась в его первый альбом и стала считать его своим личным другом. Я слушала его песни в своей комнате и чувствовала, что его тихий голос принадлежит мне. Так вот, тогда, прежде чем с кем-то сблизиться, надо было спросить «Тебе нравится Леонард Коэн?», и если в ответ звучало «Кто?», не стоило и думать о дружбе, не то что о флирте. Правильным ответом всегда было «О да, люблю слушать Коэна под настроение», чтобы никто не подумал, что вы меланхолик и любите часами слушать Коэна, закрывшись в комнате, что вы меланхолик и постоянно в своих мыслях. Надо было казаться уравновешенным. Тот парень спросил: "Тебе нравится Леонард Коэн?" Я почувствовала глубокое волнение и сказала "Да, под настроение". "Под настроение? Я люблю слушать Коэна всегда", - ответил он. Мы поняли, что это судьба, и она свела нас по крайней мере на лето. Затем он уехал домой в Ливерпуль, а я – в Нью-Йорк, и написала ему песню в подарок, а он отдал мне свою бандану"
Курт Кобейн (Kurt Cobain), Nirvana:
"Дайте мне загробную жизнь Леонарда Коэна, чтобы я мог тосковать вечно" - строки из песни "Pennyroyal Tea"
Дата рождения:
21 сентября 1934
Floyd DIXON (1929)
John WILLIAMS (1932)
Vince NEIL (1961)
Андрей ГОРОХОВ (1964)
Joshua KADISON (1965)