Диаманда Галас (Diamanda Galas) всегда была драгоценным камнем в коллекции людей, гордящихся своей музыкальной эрудицией и изысканным вкусом - ее творчество было вызывающе на грани доступного, а местами и совсем уже запредельным. Ее невероятный голос приоткрывал новые горизонты восприятия и приятно ласкал чувство собственной исключительности тем, кто внимал ее произведениям, черным, полным боли и вороньего клекота и богато снабженных еретической подоплекой. Рекордные четыре октавы, потрясающая техника игры на рояле и умение создать самую леденящую атмосферу в музыкальной вселенной привлекали к ней как увлекающихся мистицизмом интеллигентов, так и молодежь, любящую побаловаться с экстремальными жанрами. Для кого-то она была живым воплощением сирены из греческих мифов и провозвестником перемен, кого-то своим радикализмом она пугала и иначе как ведьмой ее в этих кругах не называли. Прошло время и опусы Галас стали более доступны, но сокровенности в ее песнях не убавилось, наоборот, пущая концептуальность и пренебрежение музыкальным конформизмом характерным для нового века, стали для нее принципом. Накануне выхода нового альбома певицы "Guilty, Guilty, Guilty", корреспондент Звуков.Ру распросил Диаманду о самом главном.
Звуки.Ру: Ваш новый альбом назван "Guilty, Guilty, Guilty" (виноватый -
англ.). Что значит для вас чувство вины?
Диаманда: Вообще-то, это песня (имеется в виду открывающая альбом
"Eight men and four women", откуда и вынесена строчка в название альбома
- прим. авт.) о человеке, который совершает крайне странный выбор в
своих любовных предпочтениях, необязательных и более того пагубных и
преступных, выбирает людей,от которых стоит держаться подальше, но, даже
осознавая, что он делает что-то неправильное, он все равно повторяет свои
ошибки раз за разом. И это своеобразная саркастическая насмешка персонажа песни
над самим собой, потому что ему больше некого винить. В то же время я нахожу
эту песню забавной - этот парень, продолжает отрицать свою вину, несмотря на
то, что он убил собственную жену и лучшего друга, и он оправдывает себя их
обманом, и у слушателя возникает двойственное ощущение - с одной стороны, мы
понимаем его мотивы, а с другой видим к чему это привело. Как-то раз я стала
петь это произведение, и внезапно стала делать упор именно на выкрикивании
строчки "Guilty Guilty Guilty". Помнится мы тогда славно позабавились с разными
вариантами аранжировки этой песни.
Звуки.Ру: Не находите ли вы вину атрибутом в первую очередь христианской
цивилизации, как порождение греха и Богоубийства?
Диаманда:. Только не в этом случае, это не имеет ничего общего ни с
одной мировой религией. Эта песня о конфликте, о человеке, которой, с одной
стороны, говорит, что на нем нет никакой тяжести вины, а, с другой стороны, на
вопрос об убийстве он сразу ответит: "Конечно же я убил, этого сукина сына,
этого паршивца, он заслужил это". Я не думаю, что это имеет много общего с
христианством (заливается смехом).
Звуки.Ру: Ваш новый альбом состоит из классических кантри и блю-грасс
хитов, которые принесли славу многим артистам от Джоан Баэз (Joan Baez), до
Эдит Пиаф (Edith Piaf) и Джонни Кэша (Johnny Cash). Чем вы
руководствовались когда подбирали материал для нового альбома?
Диаманда: Все просто - я могу спеть те песни, которые сама люблю. А все
изменения - это как с аранжировкой, стоит ее изменить, и песня сразу перестает
быть знакомой. Но главное в словах, потому что, услышав их, ты сразу понимаешь,
что это за песня.
Звуки.Ру: Какое место занимает эта пластинка в серии альбомов,
объединенных общей идеей "мессы проклятым и прокаженным"?
Диаманда: Мессы прокаженным? Нет, она совершенно выпадает из этого ряда,
у нее нет ничего общего с теми записями. Это альбом,посвященный любовным и
романтическим песням, и он разительно отличается от тематики предыдущих.
Звуки.Ру: Отчего вы стали звучать настолько мягче и выдержаннее, по
сравнению с предшествующим творчеством?
Диаманда: Я не думаю, что играю "мягкую музыку". Мягкую?! Вы что,
разговариваете с Барри Маниловым? Я не думаю, что даже любовные песни в
моем исполнении несут отпечаток какой-то сладости или мягкости. В моем
понимании любовь и ее значение в жизни не приятное и смягчающее, а полное
страданий, нечто более калечащее и кровопролитное, чем чтобы-то ни было на
свете. У меня самой никогда не было таких отношений, которые можно было бы
охарактеризовать словами "милый", "мягкий", и моя музыка тоже не имела такого
оттенка.
Звуки.Ру: Кто оказал влияние на ваше творчество?
Диаманда: Не знаю, насколько сильно они повлияли на меня, но я много
слушала Howlin' Wolf и Sonny Rollins, много греческих,
восточно-европейских и ипанских певцов, самых разнообразных по своему стилю. За
свою жизнь я переслушала такое количество музыки, что когда пою, вдохновение
приходит из всех бесчисленных источников.
Звуки.Ру: Однажды вы перепели знаменитую "суицидную" песню - "Gloomy
Sunday". История гласит, что все - от тех, кто ее сочинил и исполнял, до
тех, кто просто слушал ее - умерли при странных обстоятельствах. Верите ли вы,
что песни могут жить своей независимой жизнью от своих создателей, и
мистическим образом изменять жизнь людей?
Диаманда: Если бы это было действительно так, то я точно дала бы эту
песню всем моим врагам и настояла бы на том, чтобы они ее спели - и тогда моя
жизнь стала бы гораздо проще (дьявольский смешок). Но вот есть одна вещь насчет
"Gloomy Sunday", которая для меня очень важна, и я хотела бы ее
озвучить. Люди всегда воспринимали эту песню в контексте ее исполнителей
(которых по самым скромным подсчетам более полусотни и среди них Бьорк,
Лидия Ланч, Christian Death, Шинед О'Коннор, Серж Гинзбург, Kronos Quartet
и даже Лев Лещенко - прим. авт.), а не ее авторов (Ласло
Явора и Реже Шереша), что является очень серьезной ошибкой. Реже
Шереш был карликом из Венгрии, пианистом-самоучкой, и он написал эту песню на
слова Ласло Явора. И эта песня до сих пор исполняется в Венгрии, ее играют на
пианино во многих барах, она стала национальной венгерской песней и у нее нет
ничего общего ни с Америкой, ни с Билли Холидей (чья перепевка
приобрела наибольшую популярность среди всех версий песни - прим авт.).
Это очень мрачное и темное произведений, но позднее, в Америке было сделано
множество сглаженных и приторных каверов на нее, и они, конечно же, проигрывают
по своему качеству оригиналу. Но то, что действительно выводит меня из себя,
это когда люди говорят, что это песня сочинена Билли Холидей, и что это
"джазовый стандарт". Я просто ненавижу когда так говорят! Как-то раз когда я
исполняла эту песню в прямом эфире одной радиостанции и английский ведущий
настоял на том, чтобы представить эту песню как гребаную песню Билли Холидей. Я
была готова вышибить ему мозги. Я уже начала играть ее, но сразу же
остановилась и не смогла больше продолжить - потому, что я была так зла на
него. И я стала заставлять его прочесть название песни на венгерском (что к
слову сказать не так-то просто даже при желании - прим. авт.) и
рассказать слушателям подлинную историю этой песни. Но он так этого и не
сделал. И я ужаснулась - эти люди не хотят ничего знать о настоящих авторах, об
истории композиции, они просто любят всякое тупое дерьмо и новоделки.
Звуки.Ру: Помните ли вы тот день, когда к вам пришло осознание того,
что вы обладаете одним из самых мощных и богатых голосов в мире?
Диаманда:Я честное слово, не знаю так ли это на самом деле, но мне очень
приятно это услышать, спасибо (смеется).
Звуки.Ру: Вы писались с такими
известными артистами как FM Einheit,
Test Dept, Джон Зорн и, конечно же, Джон Пол Джонс (знаменитый
мультиинструменталист и участник Led Zeppelin, с которым Диаманда
записала самую роковую пластинку - "The Sporting Life"). С кем бы
вы еще хотели бы записать альбом?
Диаманда. Я думаю, что мы еще запишем что-нибудь с Джоном. Но в любом
случае мне потребуются мои музыканты, чтобы отправляться в тур, а это уже
затрагивает финансовую сторону проблемы. Когда ты ездишь по миру,чтобы петь,
подыгрывая на рояле, то тем самым облегчаешь поклонникам затраты на билет -
приезд с шестью музыкантами естественно сказывается на цене билетов. К тому же,
я привыкла к тому принципу, что если ты что-то хочешь сделать хорошо, то сделай
это сам - я лично перепроверяю все перед концертом и, естественно, чем
минимальнее будет состав музыкантов, тем проще. Честно говоря, я не понимаю,как
большие группы могут позволить себе гастролировать, ведь все это действительно
выходит в очень внушительные суммы. Так что на сегодняшний день я не могу
твердо сказать о каких-то далекоидущих планах, но было бы здорово записать
что-нибудь в студии, а дальше уже по обстоятельствам. Здесь тем более возникает
проблема в представлении материала - на свете много музыкантов, производящих
электронную музыку, и даже если их пластинки хорошо продаются, это не значит,
что они смогут собрать свою аудиторию на концерт, потому что такая музыка в
представлении людей не нуждается в живом исполнении.
Звуки.Ру: Ваша непримиримая позиция по отношению к геноциду греков,
армян и ассирийцев хорошо известна. В России представлены значительные диаспоры
этих национальностей, и ваша деятельность много значит для них. На ваш взгляд,
как изменилось отношение мирового сообщества к этому вопросу и какой самый
действенный способ заставить его прислушаться к проблемам гонимых народов?
Диаманда: Чем больше мы говорим, тем лучше нас слышат. Важно то, что
хотя бы некоторые турки сумели признать факт геноцида. Для них это было крайне
тяжелым испытанием. В самой Турции до сих пор, если ты говоришь на греческом
или курдском, ты рискуешь своей жизнью. Сейчас ситуация по-прежнему непростая,
но все больше и больше людей начинают говорить об этой проблеме. Я нахожу
странными представления людей о различных частях света, где они даже и не
бывали. Например, члены коммунистических партий в США питали странные иллюзии
насчет Советского Союза: что это была прекрасная страна с чудесным
правительством. Но потом ведь все вскрылось, как было на самом деле. Я сама
была в России несколько раз, и у меня не осталось никаких иллюзий насчет того,
что в России легко живется (еще один дьявольский смешок). Я была в отеле
Хилтон в Москве и он весь пропах мочой, весь отель! Но в целом, обычным
туристам сложно составить правильное впечатление о стране. Когда люди приезжают
в другие страны, они живут в специально приготовленных для того местах и ходят
туда, куда и должны, но они и представления не имеют, как живут обычные
граждане этой страны.
Звуки.Ру: Вот уже двухтысячные постепенно близятся к концу. Что принесло
в вашу жизнь это десятилетие?
Диаманда: Для меня это мало что значит. Сегодня 2008, завтра 2009, ну и
что с того? Десять лет тому назад кончались девяностые. Для меня это совершенно
ничего не значит (долго смеется).
Звуки.Ру: Вы когда нибудь пытались вступить в сверхъестественный контакт
с вдохновившими вас людьми, Бодлером или Пазолини?
Диаманда: О, это очень важный для меня вопрос. Да, конечно, я вхожу с
ними в состояние духовного соприкосновения, когда я читаю их стихи или смотрю
фильмы, а также интересуюсь их жизнью и узнаю что-то новое. Когда я была на
грани самоубийства, я начала читать книгу Gorby Doll и смеялась целый
день без остановки. Талантливые авторы - это дар человечеству, потому что когда
ты уже совсем отчаялся - это настоящее откровение, найти произведение, которое
покажет тебе твои собственные чувства изнутри. И это совсем не стоит
воспринимать с юмором или несерьезно, в человеческой душе много темных уголков,
как много неприятных моментов в жизни. Поэтому гении - это драгоценный дар,
потому что они описывают окружающимй мир не так, как пишут в газетах, потому
что если читать каждый день одни газеты, то скоро выпрыгнешь из окна.
Звуки.Ру: С каким персонажем мировой истории вы хотели бы, чтобы вас
сравнивали в будущем?
Диаманда: Я никогда не задумывалась на этот счет, но, возможно, стоит
поразмыслить. Я отвечу при встрече, хорошо? (заливается смехом)
"Мой голос был дан мне как источник вдохновения для моих друзей и разрушения - для врагов. Источник правды". Диаманда Галас Она похожа на героиню древнегреческой легенды или скандинавской саги....
Дата рождения:
29 августа 1955
Подробности из жизни:
"Мой голос был дан мне как источник вдохновения для моих друзей и разрушения - для врагов. Источник правды". Диаманда Галас Она похожа на героиню древнегреческой легенды или скандинавской саги. Нещадная воительница против несправедливости и насилия. Ее главное оружие - убийственная красота и голос в четыре октавы. А в нем - леденящие душу крики животных и красивые, нежные стоны. Она пугает и восхищает. Ее зовут Диаманда Галас. Дочь православных греков, осевших в Америке, она еще в детстве стала виртуозной пианисткой. "Я могла играть абсолютно все, что когда-либо было создано для фортепиано". Она училась искусству в университете Калифорнии и жила на улице в поисках вдохновения. Путешествуя с группой проститутствующих трансвеститов, она перепробовала все известные наркотики, а когда ей это надоело, стала петь во французской опере. Ее первая запись появилась в 1982 г. Это был "The Litanies Of Satan". Потом вышел "Panoptikon" - монолог заключенного. Альбом был посвящен реальному…
Woody SHAW (1944)
Lemmy (1945)
Jan AKKERMAN (1946)
Ralph MOORE (1956)
Ricky MARTIN (1971)
Дима БИЛАН (1981)