ASIAN WOMEN ON THE TELEPHONE  Засыпая под шум русского леса

"Мы уже всё можем. И нам скучно", - Звуки обстоятельно побеседовали с московской андеграундной группировкой Asian women on the telephone.

Группу Asian women on the telephone можно смело записывать в звезды нового московского андеграунда и нарождающегося у нас кассетного. Они вооружены молодостью и животным стремлением звучать во что бы то ни стало, что оборачивается шоу подобным ранним священодействиям, погружению в первобытное домузыкальное. В общем, классический случай группового произвола и беспредела звучащего в лучших традициях краутрока, шумовой и, простите, народной музыки. Точнее, инородной, инопланетной, если хотите. Вашему вниманию предлагается интервью-манифест сразу со всеми участниками коллектива.

Звуки.Ру: Мне бы хотелось начать разговор с попытки узнать, как вы представляете свое место в традиции русской, мировой и музыки вообще? Что вы наследуете, продолжаете или порождаете, если корректно так выразиться в вашем случае.
Awott: Мы храним в своей памяти далекие лихие дни, когда каждая новая нота и ритм, воспринимались, как событие, протест, дуновение нового небывалого ветра, когда люди были большими и на карте пространства идей было много неизученных территорий. В наши жирные, лоснящиеся времена, истекающие салом довольства и вседоступности, мы уже всё знаем, что только может быть, что только можно сделать. Мы уже всё можем. И нам скучно. И мы просто приходим на базу, берем в руки инструменты и отдаемся бессознательному потоку дикой, первоначальности, которая всё еще жива в каждом из нас. Иногда эта внутренняя первобытность захватывает нас, и мы забываем обо всем и теряем связь с реальностью. Сторонний наблюдатель увидит закатившиеся глаза со светящимися белками, напряженные конечности сжимают грифы и палочки, расслабленный позвоночник и светящиеся потоки праны циркулируют по нему.

<a href="http://asianwomenonthetelephone.bandcamp.com/track/home-reverberation" rel="nofollow" target="_blank">Home Reverberation by Asian Women on the Telephone</a>

Звуки.Ру: Насколько я понимаю, Вы больше ориентированы на живые выступления - об этом свидетельствует инопланетно-шаманский сценический образ, импровизационный дух композиций, обилие в них кипучей звуковой жизни, но в основном публика, если и знает о вас, то по записям. Отчего так мало концертов и есть ли желание и возможность эту ситуацию поправить или вы подобно перекати-полю ждете, когда ситуация изменится сама по себе и ветер перемен вознесет вас на пьедестал?
Awott: Ситуация изменится, когда придет новая война и три четверти населения земли отправится к праотцам, всё забудется, оставшиеся из нас, отряхнув лунную пыль с пиджаков, возьмут гитары и немного пошумят.
Что касается костюмов, то мы просто не заморачиваемся, ведь проволока и скотч, в которые мы одеваемся дешевле, да и выглядит покруче, чем кенгурухи от Topshop и Pull and Bear.

Звуки.Ру: Вы отражаете действительность или, захватив импульс извне, преображаете его? Решаете ли вы на музыкальном материале конфликт между внешним и внутренним или рефлексия на подобные темы не особо занимают и Вы просто готовы звучать пока это задевает вашу коллективную душу?
Awott: Мы просто готовы звучать, пока это задевает нашу коллективную душу. Но сейчас мы хотим еще и начать отражать действительность так, как она преломляется в нашем коллективном мозгу. Ведь всё это нас касается: они мешают жить, они охуели, они должны убрать свое мерзкое, жадное, лживое, бюрократическое чудовище от наших молодых, искренних и прогрессивных организмов. Зверь должен быть сброшен в яму и предан огню.

Звуки.Ру: Как вы определяете для себя, что такое удачный концерт, запись, репетиция? Критикуете ли себя, есть ли какое-то представление об идеальном взаимодействии?
Awott: Да, есть. Группа – это самое главное. Группа – это семья. Группа – это бесконечное высшее совокупление. Мы репетируем и записываем все наши альбомы обнаженными, мы ничего не скрываем друг от друга. Мы единое целое, неделимый атом, наша любовь будет длится до скончания веков, она переживет войну, глад и холокост. Удачная репетиция – беременность – наш белокурый акушер принимает роды - из утробы портостудии вылезает орущий красный и склизкий младенец. У нас много детей. Но они еще не выросли.

<a href="http://asianwomenonthetelephone.bandcamp.com/track/that-very-bass" rel="nofollow" target="_blank">That Very Bass by Asian Women on the Telephone</a>

Звуки.Ру: Все ли вам равно, сколько народу вас послушает, придет на концерт, прослушает запись в Сети? В каких отношениях вы со своей публикой, хотите ли ей понравиться. Нужен ли вам постоянный слушатель или вами движет необходимость запечатлеть музыкальный момент и оперативность отклика, равно как и его наличие и качество, вас не беспокоит? Нужна ли вам критика? Рассчитываете ли вы, если что, на посмертную славу, будущих последователей?
Awott: Да, мы хотим славы и любви публик, посмертного признания и боготворения. Но больше мы хотим, чтобы наш плод радовал нас самих. Ведь без этого никакая деятельность не имеет смысла. Ведь ничего на самом деле не существует, как известно. Ведь и нам поэтому ничего не нужно, и ничего нас не беспокоит.

Звуки.Ру: Пытаетесь ли вы управлять эмоциями во время игры или полностью отдаетесь естественному духу нарождающейся музыки и будь что будет? У вас есть цель, тень замысла? Какие задачи перед собой вы ставите сейчас, изменились ли они со времен первых записей?
Awott: Да, знаете, я управляю эмоциями во время пения, потому что иногда я начинаю кричать и тогда, уж напоминаю самку бенгальского тигра. Чего, в сущности, неплохо бы достичь. Нужно разнообразие эмоций. Я всё время думаю о сексе и хочу говорить о нем с публикой, но это такая надоевшая эмоция - сладострастие. Я, Мы все хотим, подсознательно хотим освободиться от наших тел, либо отдаться им полностью, как бенгальские тигры, свободно бегать по лесу и гнобить мелких грызунов.

<a href="http://asianwomenonthetelephone.bandcamp.com/track/scania-man" rel="nofollow" target="_blank">Scania-Man by Asian Women on the Telephone</a>

Звуки.Ру: Согласны ли вы с тем, что человек вооруженный лишь иронией обречен в итоге на общение с пустотой. Не кажется ли вам, что на смену чересчур серьезному пост-року (GY!BE, Mogwai из наших соотечественников Silence Kit) породил оголтелую иронию (из наших первыми в голову приходят NRKTK) и обе этих крайности это такие естественные защитные реакции на неудовлетворенность окружающим пространством? Вы себя считаете серьезными, ироничными или у вас все сразу и вы предоставляете право интерпретации слушателю? Если третий вариант, то в роли собственных слушателей как интерпретируете свое творчество? Можно ли отравиться плодами самокритики?
Awott: Мы серьезны. Ирония – это тоже хорошо, мы придем к ней, когда нас позовут выступать на митинг.
Разве возможно быть самокритичным художником? Это всё равно, как если одной рукой класть кирпичи, а другой хуячить себя по первой. Самокритичным можно быть только наедине с самим собой, погрузив руку в штаны.

Звуки.Ру: Может ли ваша группа в процессе мутации и личного развития изменить своему медитативному концепту или этот «бастион домузыкального естества» никогда не будет переосмыслен?
Awott: Может, если некоторые из нас сдадут свою юношескую невинность в ломбард, тогда не останется ничего, и нас не станет, и наша любовь умрет. Как вы сами думаете, ведь только молодость может реально что-то изменить, да?

Звуки.Ру: Вы сепаратисты, глобалисты или переговорщики?
Awott: Мы пиздаболы. Иногда мы выбираемся на митинги, чтобы поглазеть на ментов.

Звуки.Ру: Есть ли у вас какие-то политические воззрения и влияют ли они на музыку? Спрашиваю не случайно, так как слышал, что кое кто из вас участвовал в акциях арт-группы «Война» (речь об акции «Хуй в очко» в Таганском суде).
Awott: Да, мы были там и видели всё, что происходило. Эти люди – провокаторы. Они хотят одного – провоцировать. Они кровожадно упиваются негодованием невинных и непосредственных стражей режима. Это их еда. Они инопланетное нечто, посланное на землю, чтобы питаться человеческими эмоциями. Может быть, это единственное, что делает художника художником в данном случае?

<a href="http://asianwomenonthetelephone.bandcamp.com/track/horny-moose" rel="nofollow" target="_blank">Horny Moose by Asian Women on the Telephone</a>

Звуки.Ру: Помимо сольных записей у вас есть сплиты – стало быть вы явно не прочь совместного музицирования и коллабораций, а есть ли кто-то из соотечественников, современников или предшественников к кому вы испытываете профессиональную зависть или гордость за творчество. Есть ли у вас друзья, враги, возможно, какие-то более тонкие взаимоотношения с коллегами по цеху. Вообще, ощущения цеха оно вас близко или вы в состоянии внутренней эмиграции, что принято называть андеграундом. Нахождение в нем связано с удобством этой позиции, невозможностью вырваться из, чем-то еще? Как вы видите вообще развитие своей музыки (помимо безумия, ведь если охота сойти с ума, зачем тогда играть), строите ли какие-то планы или, боясь стать заложниками, живете сегодняшним днем, мотаясь туда сюда под воздействием спонтанных импульсов?
Awott: Коллеги по цеху, которых мы любим, умерли, прочие же сошли с ума, спились, погибли под каблуками истории. Мы бы очень хотели, чтобы AWOTT не оставался просто 4-5 человек, а постепенно расширялся до состояния огромной толпы, прибывающей в гармонии духа, самозабвенном угаре, мурлыкающей от осознания собственной охуенности.

Звуки.Ру: Sex, drugs, alcohol помогают/мешают року или лишь создают временную иллюзию его наличия?
Awott: Это всё кал. Секс – еще ничего, некоторые из нас любят позаниматься им на досуге, иные даже хотели бы, чтобы весь AWOTT как-нибудь всё же совокупился.

Звуки.Ру: В одном интервью прозвучало ваше желание уехать в Америку – это серьезное желание или такое кокетство? В любом случае желаю вам найти себя здесь и возрадоваться жизни.
Awott: Даже если кто-то из нас и высказывает такие желания периодически, мы быстро выбиваем из него всё это эмигрантское дерьмо. Россию нельзя оставлять на съеденье волчарам! Мы любим засыпать под шелест русского леса. Но, конечно, наше отечество всё человечество.

26.09.2010, Петр ПОПОВ (ЗВУКИ РУ)

Сайт: awott.blogspot.com

ASIAN WOMEN ON THE TELEPHONE